Saengchan Hemchua

Saengchan Hemchua

مطالب

فیلتر های جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱ تا ۳ مورد از کل ۳ مورد.
۱.

Understanding the Effect of Professional Learning Community on EFL Teachers’ Intercultural Teaching Competence(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلید واژه ها: professional learning community Teacher Development intercultural teaching competence EFL Teachers exploratory sequential design intercultural teaching

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 370 تعداد دانلود : 377
Professional learning community (PLC) has been a generally recognized model for promoting teacher development, including EFL teachers’ writing assessment literacy, intercultural teaching competence, digital literacy, and so on. However, research on whether the changes in beliefs of teachers engaging in a PLC affects their teaching competence is relatively scant. To fill this gap, the present study investigated the extent to which a PLC with intercultural components changed EFL teachers’ beliefs in intercultural teaching, which in turn affected their intercultural teaching competence. In doing so, adopting an exploratory sequential method, qualitative data from teachers and a questionnaire from students were collected and analyzed through NVIVO 12 and SPSS 26.0. The data analyses revealed significant changes in the EFL teachers’ knowledge construction, motivation inspired by peer interaction, and reflection on intercultural learning and teaching practices. These changes led to the transformations in their beliefs and practices concerning intercultural instruction, although individual orientations were observed in their pedagogical approaches. Furthermore, the study’s findings were supported by evidence of corresponding changes in students’ learning outcomes in the development of intercultural competence. The study highlights the significance of PLCs in enhancing EFL teachers’ intercultural teaching competence and their professional development.
۲.

Can We Learn about Culture by EFL Textbook Images? A Semiotic Approach Perspective(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Keywords: culture cultural representation English as a Foreign Language semiotics Textbook Evaluation

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 207 تعداد دانلود : 561
A close look at the education system reveals that too much attention is attached to text while visuals, such as pictures and cartoons, are often deemed as “decoration”, or are not incorporated in the textbooks at all. Visual texts constitute a part of daily communication, which can potentially bear many layers of meaning. Such a complexity involved in visuals turns them into an ideal resource for not only L2 learning but also the improvement of intercultural communicative competence (ICC), along with cultural awareness. The status of cultural elements and representation of culture in English instruction has proved to be a tricky issue. This is mainly because of the diverse range of contexts where English is used on an international scale globally. Given the integral relationship between language and culture, it is essential to teach cultural elements in L2 classes, in particular, the representation of cultural values and elements as an integral part of the L2 curriculum of English language teaching (ELT). Furthermore, from a critical linguistics viewpoint, language textbooks should be viewed as social and cultural vehicles. Therefore, the incorporation of cultural symbols and raising cultural awareness are considered essential issues in ELT textbooks, particularly in the context of English as a foreign language (EFL). Furthermore, multiple approaches to the analysis of textbooks and cultural contents have been adopted by different researchers. Here, the present study is based on the core principles of semiotic analysis which implies that texts, pictures, and other modes of communication can be used as potential semiotic resources. This review study can yield important theoretical and pedagogical implications for researchers, L2 instructors, and the developers of ELT textbooks to take the images into account to represent culture in the textbook.
۳.

Analyzing the English Comic Version of The Analects of Confucius Based on Visual Grammar(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
تعداد بازدید : 260 تعداد دانلود : 355
The Analects of Confucius is one of the representative works of traditional Chinese culture and has been translated into different versions. Tsai Chih-Chung's English comic version is one of the most popular among the different translated versions. It has a considerable potential to spread Chinese culture by multimodal means. A brief review shows that so far, there have been few studies on Tsai Chih-Chung's Chinese classic comics from the perspective of multimodality. This study applies the analytical framework based on Kress and van Leeuwen’s “Visual Grammar” to Tsai Chih-Chung's English comic version of The Analects of Confucius, attempting to explore how the visual modes realize three meta-meanings in the English comic version. Through the analysis, it is found that the images in Tsai Chih-Chung's English comic version fully realize the representational meaning, interactive meaning and compositional meaning. Furthermore, most of the images in Tsai Chih-Chung's English comic version realize more than just one meta-meaning, and more frequently include all three meta-meanings. By combining the texts and images organically, Tsai Chih-Chung's English comic version has been successful in attracting readers to read the classic, deepening the readers’ understanding of the classic and finally making them accept the cultural essence embedded in it. This study provides a case reference for the analysis of multimodal discourse in Chinese classic comics, and also contributes to optimizing Chinese classic comics’ design and innovation.

کلیدواژه‌های مرتبط

پدیدآورندگان همکار

تبلیغات

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

حوزه تخصصی

زبان